所以如果你提供的材料有中文的,需要有官方的英文翻译,这样的翻译有两种途径:
A. 在中国国内的公证处做翻译后公证/外交部认证/新加坡大使馆、领事馆认证。
如何公证+认证+认证,看 http://bbs.sgchinese.com/viewthread.php?tid=2120483
B. 新加坡的法院翻译。(我认为这个相对简单,只要跑一个地方,A要跑3个地方)
无意间看到这个帖子,我的出生公证是上个月家里在市公证处 公证的刚寄过来 然后如果照这个帖子的意思 这个出生公证 还要去什么外交部还是大使馆认证吗?不是就拿公证处的英文翻译给ICA就能接收的吗?不需要那么麻烦 还得三个步骤吗,天哪!!!请已递交了材料的朋友给分享一下经验
可以交国内公证处翻译的公证书。如果公证书只有中文的,可以去高等法院翻译。
你要是怕麻烦,就直接去最高法院翻译一下就好了,ICA也是接受这些材料的
出生公证都是中英文的,不用翻译,直接交ica