分类
准证

PR申请材料翻译问题

请问各位,有谁知道最近申请PR的时候提交的材料只要是之前法院翻译的都必须拿去大使馆盖章认证后才能使用?


以前交的就是高院的翻译啊,也没见说要去大使馆盖章,有一种可能就是现在材料严格了,高院以前的翻译只管翻译不管公证,ICA看了有翻译就收材料完事了,但是现在要确认是原件,这种情况下需要你把那些中国ZF颁发的证件送去大使馆办理公证吧。


好像现在规定要公证文件才可以。


你带你的原件和高等法院翻译就可以啊


我的翻译文件是当时在牛车水初级法院做的。 刚才看了好像可以接受有法律认证的文件。


发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注