分类
闲谈

能不能说人话?

现在华语在环球化和网络化的现状下,有发展的一面,同时也无可否认地存在受污染的一面。
来自日语,台语的词汇常见诸于狮城报刊和网络。而来自中国大陆的某些网络词汇虽然已经在狮城华语圈心知肚明,但媒体在引进和借鉴方面则如履薄冰,慎之又慎。
相反,一些标准华语早就耳熟能详或约定俗成的词汇却堂而皇之地受到污染和入侵。譬如说:以邻为壑,现在没人说了,时髦说法叫“邻避”。欺负别人,咱小时候就知道那叫欺凌,现在叫“霸凌”。
是新词汇更信达雅?还是旧词汇欠缺生命力?

其实我并没有深思熟虑写这个,只是偶有感触,有感而发。


壹隻憂鬱臺灣烏龜尋釁幾羣骯髒變態囓齒鱷龞,幾羣骯髒變態囓齒鱷龞圍毆壹隻憂鬱臺灣烏龜


哇,露头了


想看楼上掐架


哈哈。。。斑竹好直接。。。

其实。。。我也想看。。。哈哈。。


可以学知识,虽然有时看不懂,大学没学历史和语文,我短板来的。


出头是个龜,缩头也是龜。
长辈是个龞,小辈也是龞。
憋急了想岀頭,岀頭的椽子先烂


上联有了,没下联


很明显,頭缩回去了,别管龜龞


发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注