分类
教育

关于孩子的中文学习

周六在Shopping mall闲逛,遇到一个约十几岁的华人男孩向我劝募,为一个致力于帮助乐龄人士的志愿者组织捐款。因为他的英语讲太快,我跟不上,就请求用中文沟通。结果他很难表达他的意思了。
不是我要说他华文学的不好。而是我想到,我到底要不要将女儿带来新加坡上学。将来女儿费劲跟上这里的教育,却不会将中文了,难道不是一种损失吗?个人认为,未来的世界,中文将越来越重要,随着中国的稳步发展,中文极有可能挑战英文的主导地位。因此,个人还是希望女儿中文要学好。
各位是怎么看的呢?你们怎么看孩子在新加坡的学习教育呢?当然,我主要是期待中国的爸妈来交流下。新加坡的爸妈愿意赐教,也非常欢迎。


中文挑战英文地位,你想多了。英文目前作为世界性语言在许多国家通用,根深蒂固,要用中文替代何其难。中国崛起也确实,但目前很难超越,这只是宣传策略。回到主题,中国人家庭讲中文,所以口语不会差吧,书面学习多看中文书家长适当教教就行,也不用学太专业,我学生时代语文可好了,现在让我考试估计都还给老师了。语言能熟练运用就好,包括读听说及一般写


淡马锡对中国投资比例进30%


语言是一种工具,不能代替思想, 但是你要被别人理解,要会很好的使用它。
如果你来这,需要“费劲”的跟上新加坡的教育, 孩子比较吃亏, 不建议来。尤其这的层层筛选从小开始。英文不会被中文代替的,至少几十年内。


你是经常逛铁血之类论坛的吧。中国的外交部长还以讲一口流利英文为荣呢。你目测什么时候中国高考取消英文考试? 我暂时还看不到。另外, 只要父母讲中文, 孩子中文不会烂的。你遇到的华人不会讲华文, 可能是好几代的移民了, 他们的祖辈讲方言, 父辈讲英文。所以即便你要担心, 也是担心你的孙子孙女, 女儿这一代完全没什么好担心的


因人而异


我在想周六你要是遇到个华文很好的男孩,你又会有什么样的感慨,会发什么样的帖子?
如果个例就可以左右你的想法,说明你根本就不知道你到底想要什么。
漂洋过海留学不是走亲戚串门,不爽了就可以回家。下定了决心就去做。犹豫不决的,千万别勉强。


这里有很多英文和中文都很棒的学生,况且你去看看学生要考的高华,也不是很容易。


你的担心不是多余的, 是实实在在的。你去大众书局随便翻翻小六华语的考卷, 包括所谓高级华语的, 就知道华语小学教育水平了。跟英语比较, 孩子就是不原意学华语! 而且很多学校也不重视华语。你碰到的学生就是典型的新加坡教育产品。新加坡的华语基本就是生活上简单地用用而已, 比如在巴刹买个菜, 小贩中心买个午饭, 基本没有用处。新加坡人之间讲的那不是华语, 或者说是他们自己发明的华语。

一是孩子主观上不愿意学, 二是没有大环境, 所以小孩在新加坡华语很难学好。当然, 新加坡也有考上中国大学的中文系的学生, 珍惜物种。


如果只是为了学中文,当然国内是最好的,但人总是想得到更多……


凭心而论,华文比英文难学多了。而且在新加坡,教育基本上是全英文的。所以,孩子的华文水平没法和在中国受教育的孩子相比。

不过,我们要把眼光放远点,华文是我们的根,中华文化是我们有而西方人所没有的。当我们的孩子有朝一日与西方人打交道时,他们会因为懂得中华文化而受到尊敬。所以,在家里,我们尽量跟孩子讲中华文化的东西。


国外哪个地方能学到比国内更好的中文?楼主这问题问得莫名其妙。


你想楼主表达的意思是新加坡的华文教育很失败,如果换个角度,把教育孩子看作是自己的事就不会纠结孩子要不要来新上学了。


这我就更不明白了,这就好比法国人去指责加拿大法语教育失败,德国人去指责瑞士德语教育失败,香港人去指责台湾人粤语教育失败。。。这不是无理取闹吗。。。


不排除有些人把政府标榜的双语教学当真了


语言只是门工具,以后踏上社会还需要其他专业技能。除非你只做翻译。在中国城市照样有许多孩子英文顶呱呱的。这只是家长的重视程度不一样罢了。所以来新加坡不必纠结语言,而是要考虑其他


楼上的朋友,我并不是批评新加坡的华文教育很失败,就像我的英文很烂,不能怪中国的英语教育失败一样。我想表达的意思,只是对女儿来新后,恐怕很难继承中华的文化的根了。因此,我对女儿是否接受新加坡这种以英语主导的教育的得失还没想明白,来吐槽一下而已。新加坡的教育还是很成功的,看看这里学额的争夺的激烈程度就知道了。


引用: 语言只是门工具说得好。工具是工具,文化是文化。不需要硬扯在一起。中文在这里是第二语言,就当第二语言来学。

中英文差距那么大,实在没有多少必要花那么多时间把两种语言都学得像母语一样。


每人都有不同观点。


其实英语比华语难学, 光词汇量就不在一个级别。

英语只是表面上看容易学, 26个字母, 52种写法, 可是搭配起来, 单词量惊人! 为什么英语的医学难学, 很多时间在学术语和词汇。

而且英语语法上杂乱无章, 动词时态, 单复数, 英美习惯, 使得英语很复杂多变。


英语难学那是你母语是中文。天知道母语是英文的人会不会说中文难。中文词汇量也很丰富,时态我们中国人习以为常,可人家认为深的很,完全搞不清。一个新加坡人和我说华文字很难。他说比如book这个词,当你听了之后即使你不会拼,但你可以猜b,然后oo,然后k,但是让你写书这个字时你猜不出来,不会就是不会


语言首先是意思而不是怎么写出来。

中文比英文容易的地方是掌握基本单字后,词汇的意思可以根据组成单字的意思猜出来,而英文词汇里,虽然也有组合词,但大部分词汇还是独立的。所以要记住不同专业的词汇是很难的。

这是在学习语言过程中,中文由难变易,英文由易变难的最重要原因。

但总体上,中文还是比英文难学。


补充一点,感觉好像中文语法很简单,但是英文语法就很多,而且杂而乱。


应该这样说,英文语法比中文语法更严谨。但中文语法更接近人的自然表达方式,怎么说都行,容易掌握。


正在学习中。


谢谢各位的热烈回应。也在此汇报下我的最后想清楚的结果吧。
既然我和老婆都强烈的希望女儿学好中文,不管是继承中华文华的根也好,还是因为我看好中国的未来也好,我还是应该让她在中国学习。
至于我当初抱着带女儿来新加坡读书的目标,来到了新加坡,就算是我自己个人的一点历练吧。也算通过行动想明白了我们对女儿的真正期望,为以后的教育澄清了一个误区。
如果我和老婆是成才的料的话,不管在哪里培养她,她成才都不应该是个问题。目前,我需要做满EP签的2年期限,一方面要竭诚回报给我机会来到新加坡的老板,一方面也为将来回国的职业生涯打个好基础。
感谢论坛里的好朋友们!是你们开诚布公的直率的讨论,帮我迅速澄清了眼前的迷雾!


不认同你的说法,当语言学到一点程度时,在阅读写作方面,难易与是不是学习者的母语关系不大。

如果你不断学习英语,你就会明白我说的意思了。举一个很简单的例子,关于各种鱼的单词,中文大多以鱼结尾,而第一个字也有鱼的偏旁,所以即使不认识第一个词,总会猜出那是一种鱼。而英语则几乎全无规律,大部分没FISH字样, 什么 CARP, BREAM, GUPPY, HAKE, HERRING, KRILL等,几乎是乱来的。往大了说,这是像形文字与拼音文字的区别吧。


中文难学在于发音。一是不能拼出发音,还有四声,平翘舌,变音,儿音,轻音,多音字等等。

这方面别说是外国人,大部分中国人都整不清楚。


明智的选择。

可以考虑将来读高中和大学,新加坡政府全额养着,又不服兵役,念玩就可以走人,多美!


发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注