如题,有些英文的,有些是中文的,这样可以直接用吗?是不是需要公证? 或者需要找地方翻译就可以?
要公证,不完全是英文,必须公证
可不可以找地方翻译就行? 公证还得回上海去……
需要 ~
名字不是英文的
而且就算是英文的 也是需要公正 ~
论坛广告客户有做翻译和公正服务的 ~
新加坡各种文件翻译、文件公证、学历认证服务【PR新政所有文件必须认证或公证】
http://bbs.sgcn.com/forum.php?mo … amp;fromuid=1016303
(出处: 新加坡狮城论坛)
人在这里就如楼上所说去搞个翻译即可
谢谢 我去看看……
楼上说是需要公证啊……
如果有做孩子的出生公证,这份出生证应该就不用提交了吧!
就是没有出生公证啊,本来记得出生证上边有中英文的,后来一看,部分英文……
上面是有中英文很清楚,可是你填的全中文,必须公正成全英文。
嗯 之前还以为是英文的…… 那是不是要回国公证,新加坡可以公证吗?
那个公证跟国内说的公证不是一回事儿。
额 所以说,还是得回国办公证对吧……
我上星期去中国大使馆有看到公证处,不知道能不能公证,你可以过去问问,如果不可以再回国公证吧。我的是在国内公证的,公证书上一页中文,一页英文,上面还有钢印,一式3份,有了公证书,出生证明就没有用过了。
理论上只要认可的翻译,不需要回国(国内公证其实我们要的是它的翻译)
大使馆只公证这里发生的东西。
嗯 但是现在申请PR,不是都要公证了吗? 其它都公证了,就这个漏掉了
没有吧。前面说的翻译就可以了,ICA认可的。
公证就复杂多了
ICA只要翻译的就可以? 这样就好办多了……
新制度以后,是要认可的翻译,一般这边的律师事务所什么的。
嗯 谢谢 我去问问看
不知道以前高等法院翻译的还认可吗?