如题,谢谢!
应该是diploma吧?
undergraduate,应该是没毕业,diploma,是大专,所以应该是university ordinary degree.对吗?谢谢前面三位。
上次去高等法院作翻译的时候,那个翻译的说这个属于undergraduate
原则上没有学位等于没有上大学, 因为国外没有什么毕业之说,没有学位就不是学士,不是学士,就不是什么… 毕业证, 也就算个certificate吧, 证明你上过大学。
这就是中国与英国(外国)在教育制度上的区别。没办法,谁叫我们得出来混呢。
我填的是:university
undergraduate一般指bachelor degree
postgraduate指master degree and above
本科没学位一般叫diploma