The price is very suitable for me.
正确:The price is right.
Note:suitable(合适的、相配的)最常见的用法是以否定的形式出现在告示或通知上,如:下列节目儿童不宜。The following programme is not suitable for children.
你是做什么工作的呢?What’s your job? 正确:Are you working at the moment?
Note: what’s your job这种说法难道也有毛病吗?是的。因为如果您的谈话对象刚刚失业,如此直接的问法会让对方有失面子,所以要问:目前您是在上班吗? Are you working at the moment? 接下来再问:目前您在哪儿工作呢?Where are you working these days? 或者您从事哪个行业呢?What line of work are you in? 顺带说一下,回答这类问题时不妨说得具体一点,不要只是说经理或者秘书。用英语怎么说?How to say?
正确:How do you say this in English?
Note:How to say是在中国最为泛滥成灾的中国式英语之一,这决不是地道的英语说法。同样的句子有:请问这个词如何拼写?How do you spell that please?请问这个单词怎么读?How do you pronounce this word?
我的舞也跳得不好。I don’t dance well too.
正确:I am not a very good dancer either.
Note:当我们说不擅长做什么事情的时候,英语里面通常用not good at something,英语的思维甚至直接踊跃到:我不是一个好的舞者。明天我有事情要做。I have something to do tomorrow。
正确:Sorry, but I am tied up all day tomorrow.
Note: 用I have something to do来表示很忙,也完全是中国式的说法。因为每时每刻我们都有事情要做,躺在那里睡大觉也是事情。所以您可以说我很忙,脱不开身:I’m tied up.还有其他的说法:I’m sorry I can’t make it at that time. /I’d love to, but I can’t, I have to stay at home.
我没有英文名。I haven’t English name.
正确:I don’t have an English name.
Note:许多人犯这样的错误,从语法角度来分析,因为have在这里是实义动词,而并不是在现在完成时里面那个没有意义的助动词。所以,这句话由肯定句变成否定句要加助动词。请您再说几话:我没有钱;I don’t have any money. 我没有兄弟姐妹;I don’t have any brothers or sisters. 我没有车。I don’t have a car.
分类
英语口语常见错误分享
